2024-08-28
嘉

嘉 拼音jiā
注音ㄐ一ㄚ
部首口部
总笔画14画 结构上下
笔顺一丨一丨フ一丶ノ一フノ丨フ一统遥5609
基本解释 基本字义

嘉jiā(ㄐ一ㄚ)


⒈  善,美:嘉言。嘉宾。嘉言懿行。


⒉  夸奖,赞许:嘉奖。嘉许。嘉勉。


⒊  吉庆,幸福:嘉祥。嘉偶。


⒋  欢乐:嘉会。


⒌  姓。


汉英互译

fine、good、praise


造字法

形声:从喜、加声


English

excellent; joyful; auspicious


详细解释 基本词义

◎ 嘉 jiā


〈形〉


(1) (形声。从壴( zhù),加声。本义:善,美)


(2) 同本义 [beautiful;fine;good]


嘉,美也。——《说文》


嘉,善也。——《尔雅》


孚于嘉。——《易·随》


嘉靖殷邦。——《书·无逸》


以嘉视亲万民。——《周礼·大宗伯》


以嘉石平罢民。—《周礼·大司寇》。注:“文石也。”


稻曰嘉蔬。——《礼记·曲礼》


尔有嘉谟嘉猷。——《礼记·坊记》


其新孔嘉,其旧如之何?——《诗·豳风·东山》


(3) 又如:嘉羞(美味的食品);嘉况(丰厚的赏赐);嘉言(善美的言辞);嘉祉(美善幸福)


(4) 幸福;吉祥 [happy;lucky]


蒙获嘉瑞,赐兹祉福。——《汉书·宣帝纪》


(5) 又如:嘉祥(吉兆);嘉娱(幸福快乐);嘉气(瑞气);嘉福(幸福美好);嘉祯(嘉贞。吉祥的征兆)


(6) 乐;欢娱 [happy]


以嘉魂魂。——《礼记·礼运》。注:“乐也。”


(7) 又如:嘉庆(值得庆贺的吉祥事);嘉虞(欢乐);嘉慰(欣慰);嘉容(喜悦的神遥)


词遥变化

◎ 嘉 jiā


〈动〉


(1) 赞美,称道、颂扬事物的美好 [laud;praise]


嘉吾子之赐。——《国语·晋语》


武帝嘉其义。——《汉书·李广苏建传》


嘉其能行古道。——唐· 韩愈《师说》


上大嘉悦。——《聊斋志异·促织》


(2) 又如:嘉纳(赞许并采纳);嘉贶(奖赏);嘉与(奖励厚待)


◎ 嘉 jiā


〈名〉


(1) 古代五礼遥。包括冠、婚、贺庆、飨、宴等的礼仪 [one of ancient five ceremony]。如:嘉礼(嘉事。古代五礼)


吉、凶、遥、宾、嘉


(2) 遥。(指饮食、婚冠、宾射、飨宴、贺庆等礼)


康熙字典

嘉【丑集上】【口部】 康熙筆画:14画,部外筆画:11画


《唐韻》古牙切《集韻》《韻會》《正韻》居牙切,音加。《爾雅·釋詁》嘉,美也。《書·大禹謨》嘉乃丕績。《易·乾卦》亨者,嘉之會也。《周禮·春官·大宗伯》以嘉禮親萬民。《註》嘉,善也。《左傳·襄四年》鹿鳴君所以嘉寡君也,敢不拜嘉。《楚語》百嘉備舍。


《周禮·秋官·大司宼》以嘉石,平罷民。《註》嘉石,文石也,樹之外朝,欲使罷民思其文理以攺悔。


《前漢·律歷志》準繩嘉量。《註》張晏曰:準水平,量知多少,故曰嘉。


《爾雅·釋詁》樂也。《禮·禮運》交獻以嘉魂魄。《註》嘉,樂也。


或作假。《詩·大雅》假樂君子。《註》假,嘉也。《禮·中庸》作嘉。


《史記·秦始皇紀》更名臘曰嘉平。


縣名。《前漢·地理志》河內郡,獲嘉縣。


《韻會》州名。漢屬犍爲郡,周置嘉州,宋攺嘉興府。


姓。《左傳》周大夫嘉父。


《韻會》魚名,嘉魚,出丙遥。


《集韻》或作佳。詳佳字註。


《集韻》亥駕切《正韻》胡駕切,音暇。《集韻》美也。或作假。


叶居何切《詩·豳風》其新孔嘉,其舊如之何。


《小雅》物其多矣,維其嘉矣。《後漢·趙岐傳》漢有逸人,姓趙名嘉,有志無時,命也奈何。


说文解字 说文解字

嘉【卷五】【壴部】


美也。从壴加聲。古牙切文五


说文解字注

(嘉)美也。見釋詁。又曰。嘉、善也。周禮。以嘉禮親萬民。鄭曰。嘉、善也。所以因人心所善者而爲之制。按誩部曰。譱、吉也。羊部曰。美與善同意。經有借假爲嘉者。如大雅、周頌毛傳皆曰假、嘉也是也。有借賀爲嘉者。覲禮古文余一人嘉之、今文嘉作賀是也。从壴。壴者、陳樂也。故嘉从壴。加聲。古牙切。十七部。


嘉字组词
  • jiā zuò嘉祚
  • hēng jiā zhī huì亨嘉之会
  • jiā shì嘉谥
  • lín jiā麟嘉
  • jiā ǒu嘉耦
  • jiā zhēn嘉珍
  • jiā jiǎng嘉奬
  • jiā zǎo嘉藻
  • jiā huàn嘉豢
  • jiā xiàn嘉羡
  • kē xī jiā dǎo科西嘉岛
  • jiā yǎng嘉仰
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。

上一篇 :
下一篇 :

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文